02/15/14

The Theodor Kramer Prize 2013 Awarded to Margit Bartfeld-Feller

margit_318kl

The Theodor Kramer Prize of the Theodor Kramer Society is awarded to authors writing in a context of resistance or exile. The Holocaust memoirs of Margit Bartfeld-Feller, born on March 31, 1923 in Czernowitz, deported in 1941 to Siberia and emigrated to Israel in 1990 became known to a broad public. Margit Bartfeld-Feller gets in line with other famous prize winners, some of them from Czernowitz, such as

2001: Stella Rotenberg
2002: Alfredo Bauer und Fritz Kalmar
2003: Fred Wander
2004: Michael Guttenbrunner
2005: Georg Stefan Troller
2006: Milo Dor (postum) und Robert Sommer
2007: Jakov Lind
2008: Tuvia Rübner
2009: Ilana Shmueli und Josef Burg
2010: Elazar Benyoëtz
2011: Ruth Klüger
2012: Eva Kollisch
2013: Manfred Wieninger

1

Article on the prize award ceremony, published in the Decemer 2013 edition of Zwischenwelt

selmal Kopie
„Ich möchte leben“
Selma Meerbaum-Eisinger, 1924 – 1942

Laudatio für Selma Meerbaum-Eisinger
und Margit Bartfeld-Feller
und Rezension
von Christel Wollmann-Fiedler, Berlin

Continue reading

01/23/14

Commemorative Plaque for Emanuel A. Ziffer, “Father of the Bukovinian Railroad System”

322955maxim

Links:
http://hauster.blogspot.de/2013/10/the-honorary-citizen-of-czernowitz-from.html
http://www.vatradorneilive.ro/search/label/Stiri%20Vatra%20Dornei
http://www.monitorulsv.ro/Local/2014-01-22/Parintele-Cailor-Ferate-din-Bucovina-onorat-la-Vatra-Dornei
http://ehpes.com/blog1/2013/12/16/emanuel-a-ziffer-the-forgotten-honorary-citizen-of-czernowitz/
http://de.scribd.com/doc/180469996/Ziffer-parintele-cailor-ferate-din-BUKOWINA-pdf
http://ehpes.com/blog1/2012/11/03/iron-railway-fueled-by-gunpowder/
http://hauster.blogspot.de/2012/06/end-of-route-diversion-in-vatra-dornei.html

IMG_2840DSCF6257P1100156

In due consideration of their engagement related to the acknowledgement of Emanuel Alois Ziffer’s role as the “Father of the Bukovinian Railroad System”, the Federation of Jewish Communities of Romania decorated Paul Brașcanu and Ilie Boncheș, the mayor of Vatra Dornei, by the Medal for Friends of Jewish Communities of Romania.

Link:
http://www.monitorulsv.ro/Local/2014-01-27/Doi-dorneni-au-primit-medalia-Prieten-al-Comunitatilor-Evreiesti-din-Romania

03/1/12

The Hedwig Brenner Event…

From Irene Fishler – March 1, 2012

Dear friends,
Here is a first picture of Hedwig with her Order of Merit received today in
Haifa.
A noisy group of Czernowitzers / Bukovinaers was  happy to celebrate
together with Hedwig.

Irene Fishler

Hedwig Brenner shows the Order of Merit from the Federal Republic of Germany March 1, 2012

Invitation to the Event

12/25/11

Hedwig Brenner Awarded by the Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany

A Selection of Congratulations:

Christel Wollmann-Fiedler: “Liebe Freundinnen und Freunde von Hedwig Brenner, Herr Bundespräsident Christian Wulff hat Hedwig Brenner das Verdienstkreuz am Bande des Verdienstordens der Bundesrepublik Deutschland verliehen. ‘Durch die Auszeichnung erfahren Sie eine hervorragende Würdigung für Ihr außergewöhnliches kulturpolitisches Wirken’, schrieb der Deutsche Botschafter in Tel Aviv, Herr Andreas Michaelis, im letzten Absatz seines Briefes an Hedwig Brenner. Morgen fahre ich zu meinen drei Enkelkindern nach Wien, wollte Euch/Ihnen das oben gesagte kurz mitteilen, sehr schöne Feiertage und  für das Jahr 2012 viel, viel Gesundheit, Glück und Lebensfreude wünschen.”

Irene Fishler: “Nuuu? Was sagt ihr dazu? Ich bin heute fast in Ohnmacht gefalllen, als mir Hedy den Brief vom Botschafter vorgelesen hat. Zum Glueck sagte sie mir : “Irene , setz dich hin , ich muss dir etwas sagen”. Auch sie wurde ueberrascht. Wir sind stolz auf sie. Liebe Gruesse zu allen Feiertagen!

Edgar Hauster: “WOW!!! Das ist ja großartig, liebe Hedwig! Gratuliere, herzlichen Glückwunsch, ich bin beeindruckt! […] Gut, dass unser Bundespräsident rechtzeitig noch etwas Vernünftiges gemacht hat! Ansonsten hat er hier in Deutschland einige Probleme zu bewältigen und wer weiß, ob er sie aussitzen kann?! Alles Liebe und danke für das Feiertagsgeschenk!”

Hardy Breier: “Congratulations Hedwig, we are proud!”

Marianne Hirsch: “Wow, fantastic, congratulations to our wonderful Hedy! This is so well-deserved, and such a great sign of recognition for your accomplishments, ‘kulturpolitisches Wirken”, indeed! I am so proud of you! Much love!”

Fred Weisinger: “Congratulation Hedwig Brenner, well deserved!”

Jerome Schatten: “Congratulations Hedwig on this wonderful achievement! May you live another 90 years!”

Merle Kastner: “Congratulations Hedwig – Yasher Koach! You are an example to us all. Wishing you many more years of accomplishments and in good health.”

Lucca Ginsburg: “Hedilein, das ist doch so schoen! Ich platz ganz einfach vor Stolz! I hug you and congratulate you and more than ever I am sure that you represent the best of my native city! May you live many happy and healthy years in the future and keep on making us proud! Love!”

Bruce Reisch: “A multitude of congratulations to you, Hedwig!  What an honor and so well deserved!  I’m so happy for you, and wish you continued success and happiness.”

Bruce Wexler: “Congratulations Hedy. Yasher koach! As Merle put it so wwell, you are an example to us all. Even those of us who did not live in CZ. We benefit even more then those who did live there. Your stories enlighten us!”