[Cz-L] More corrections to the translation of Dr. Bursuk's letter

From: Miriam Taylor <mirtaylo_at_indiana.edu>
Date: Fri, 05 Oct 2007 17:34:25 -0400
To: Czernowitz Genealogy and History <czernowitz-l_at_list.cornell.edu>
Reply-to: Miriam Taylor <mirtaylo_at_indiana.edu>

Abraham Kogan kindly checked my reading and translation of Dr. Bursuk's
letter and has the following comments:

> The name of the factory mentioned in the letter is "Trinaco" (in fact
>> this was not really the name of the factory, it was, in fact, "Tricotania"
>> but it was not on the Althgasse, as far as I can remember. In the Yiddish
>> letter you got it says it was near the "Odesser Gass".

Does anyone remember the name of the street? Could it have been the Strada
Asachi - Grabengasse?

Shabbat Shalom ve-moadim le-simcha.

Mimi
   
-----------------------------------------------------------------------------
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of Czernowitz and
Sadagora Jewish History and Genealogy. Messages sent to the group are archived at
<http://czernowitz.ehpes.com>. Please post in "Plain Text" if possible (help available at:
<http://www.jewishgen.org/InfoFiles/PlainText.html>).

To remove your address from this e-list follow the directions at
http://www.cit.cornell.edu/computer/elist/lyris/leave.html

To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
owner-Czernowitz-L_at_list.cornell.edu
-----------------------------------------------------------------------------
Received on 2007-10-05 21:34:25

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 2008-01-10 11:58:33 PST