Dear Czernowitzers,
During my recent visit to Israel, I went to the Museum of German speaking
Jewry at Tefen in the Galilee. I was surprised to find that Bukowina and
Czernowitz Jewry are not mentioned on the list of localities in which the
Jewish population spoke German, nor are they indicated on the map which
shows these localities.
I have written to the museum pointing out their omission and have sent them
a list of notable Czernowitzers, but received no reply.
If any of you are interested in writing them as well, please send your
messages to:
Nili Davidson
E-mail: nilid_at_iscar.co.il
Fax. 04-9872861
Possibly Czernowitz and Bukowina Jewry is of no interest
to those who established and run the museum;
the museum is named "German Speaking Jewry Museum"
But also "Jekke Heritage Center"
Strictly speaking, we are not "Jekke"s, but neither are the Jews of
Prague, and they are included.
On the other hand it could be said:
We did not really speak German, certainly not Hoch Deutsch".
Our language was Czernowitzer Deutsch, and Oh! how much "saftiger"
and friendlier is this language!
And what wonderful poetry was written in German in Czernowitz:
>From the poem "Ich bin der Regen" by Selma Meerbaum-Eisinger:
Ich bin der Regen, und ich geh'
Barfuss einher von Land zu Land.
In meinenen Haaren spielt der Wind
mit seiner schlanken, braunen Hand.
My free and rather inadequate translation into English:
I am the rain, and barefoot do I go about
from country to country.
With my hair, plays the wind
With his slim brown hand.
Best regards,
Mimi
Received on 2007-04-11 12:18:41
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 2008-01-10 11:58:33 PST