Category Archives: Photos

Garden Paradise on the Ringplatz

On 26.05.1932, i. e. 78 years ago the day after tomorrow, “Schwarzer Adler” inaugurated the open-air restaurant area. Read the full article on 26.05.2010 at

http://czernowitzdaily.blogspot.com/

For all those, who don’t read Old German fonts, we have transcribed the article into Latin fonts. For all those, who don’t read German at all, please use an online translator.

Das Gartenparadies am RingplatzCzernowitz hat wieder seine Sensation. Der „Schwarze Adler“, der immer für Sensationen sorgt und sicher das bestgeführte Unternehmen seiner Art in unserer Stadt ist, eröffnet seinen Garten.Gartenparadies „Schwarzer Adler“wird dieses Restaurant-Cafe heißen, das nicht seinesgleichen in Czernowitz hat. Wir hatten Gelegenheit, in Gesellschaft der Architekten und Besitzer den Garten zu besichtigen. Mitten am Ringplatz gelegen, im Hause der Anglobank, ist dieser Garten, der einen Fassungsraum von 1000 Personen hat, ein wirkliches Paradies. Wunderbar geschmackvoll sind die Logen angeordnet, in leuchtenden Farben gehalten, zu denen das Atelier „Vienne“ herrliche kunstgewerbliche Beleuchtungskörper geschaffen hat.Ein riesiges Tanzparkett (30 Quadratmeter) genau in der Mitte des ungeheueren Gartens gelegen, bietet 100 Paaren bequeme Tanzgelegenheit. Gegenüber befindet sich der wunderschöne Musikpavillon, der nach den neuesten akustischen Regeln konstruiert ist.Morgen, Donnerstag, den 26. Mai ist festliche Eröffnung.Korkus, Czernowitz’ Lieblingsgeiger, und seine Blaujacken werden für Stimmung und ausgezeichnete Tanzmusik sorgen.Die berühmte Küche des „Schwarzen Adler“ ist durch einen echt rumänischen Gratar und Frigar ergänzt, für den ein Gratar-Koch aus Bukarest engagiert ist. Gepflegte Weine, das „Jupiter“-Bier direkt vom Faß, Erfrischungs- und Bargetränke, ausgezeichnete Bedienung werden für einen angenehmen Aufenthalt sorgen.Tatsächlich das Gartenparadies „Schwarzer Adler“ wird für alle, die von des Tages Müh’ ausruhen wollen, ein wirkliches Paradies sein, für Sie, und ganz besonders für die Bridge-Spieler, für die ein eigener Bridge-Pavillon erbaut worden ist. Das Unternehmen hat ganztägigen Betrieb. Das Frühstück, das Mittag- und Abendessen und die Jause werden im Garten serviert.Wir wünschen den Herren Brettschneider und Gerstenhaber, die den Mut hatten, in dieser Zeit Czernowitz um solch’ eine Sehenswürdigkeit zu bereichern, den verdienten Erfolg.

St. Peter Relics.

The Greek Catholic Church on Russka str. exposes relics of St Peter  brought from Rome. Christians of all groups are invited.This This is the church of our neighborhood . We feared it and never went in . Priest with long robes and hats came in and out.   My Opa (grandfather) who was divorced and  lived separately from Omaand was sick of the lungs once told us that the Christian God was a Jew !  They put him on a cross to die but he came back to life.    Then he went to Heaven to become a God.  For this we have Easter every year and paint hard boiled eggsPeter and all apostles were also Jews . He was a fisherman.    Jesus could also walk on water.Hardy

The J.N.A.V. Zephirah in Czernowitz and Frederik Grinberg

Frederik Grinberg, son of Isac Iacob and Rachel Lea Grünberg, was born as Frederic Grünberg in Czernowitz on 22.02.1938. Currently he is living, together with his wife, Liubov Medzhybovskaja-Grinberg, in modest circumstances in Germany. I’ve been visiting this couple, both of them doctors, several times and released an article (in German) on this meetings:

Frederik Grinberg und die J.N.A.V. Zephirah

I’ve taken notice of his biography by the article “Mein Leben im Ghetto und auf dem okkupierten Territorium”, released by the Project Group Migration – History from Mülheim an der Ruhr. Beside the different documents from WW2 and the original Star of David from the Czernowitz Ghetto, which I’ve photographed (see the above mentioned post), there were two impressive pictures, that – thanks to Peter, Eli, Irene and Mimi – we could identify as pictures from the years 1920 and 1938 of the J.N.A.V. Zephirah.

Click on the pictures to enlarge!

1938, row by row, from left to right: Prof. Baruch Schuller, Adv. Iosef Brender, Hans Blutstein, Dr. Ad. Kliegler, Mag. M. Geller, Dr. Ad. Ziller, Adv. L. Seidner, S. Weisselberger, Dr. Iak. Krell, Adv. Ch. Saller, Prof. I. Grünberg, Ing. D. Kronenfeld, S. Picker, Adv. Noe Lehrer, M. Schwarzkopf, Adv. I. Kirmayer, Max Reinstein, Prof. B. Eisenthal, Dr. Srul Osterer, Dr. Fr. Nasspreis, Bernh. Scherzer, Dr. Adele Fleischer, Salo Woraczek, Dr. L. Brenner, Osn. Osterer, Willy Kliegler, Eva Schieber Fiedler, Dr. Abr. Kaswan, Dr. Saul Klier, Isak Fernhof, L. Eifermann, Dr. Ulrich Schächter, Iosef Bickel, Dr. Hersch Lecker, Dr. Meinh. Roth, Dr. Paul Lessing, Adolf Feldmann, Adv. M. Schapira, Dr. L. Mader, Dr. Josef Thau, Dr. M. Wiesenthal, Dr. B. Kasvan, Dr. Bernh. Kahane, Sim. Rosenrauch, N. Linker, M. Weissmann, S. Habermann, Mend. Zucker, Adv. M. Abramovici, Calm. Katz, Ing. Isr. Stenzler, Dr. Fritz Wagschal, Ios. Kinsbrunner, Dr. Wilh. Stecher, Dr. Iacob Iekeles, Rudolf Katz, Dr. Iacob Geller, Dr. Bernh. Stecher, Dr. Leonh. Eckstein, Prof. Isr. Schleyer, Prof. Dav. Lesczer, Leo Wiener, Samuel Stieber, Dr. Benj. Lessner, Dr. Ios. Diwer, Dr. Sal. Harnik, Dr. Salo Krässel, Dr. Norbert Kiwe, Dr. Moriz Zalman, Karl Metsch, Dr. Samuel Hammer, Chaim Osterer, Dr. Emanul Wagner, Adv. Aron Hechtlinger, Dr. M. Diamant, Dr. Moses Bardich, Prof. Dr. S. Hornstein, Dr. Mar. Sommer, Dr. Ios. Kaufmann, Prof. M. Herbst, Prof. Teod. Kern, Dr. Isid. Kottlar, Dr. Mark. Krämer [Dr. Markus Kramer], Dr. Karl Hasko, Dr. S. Brettschneider, Dr. Wolf Herzberg, Dr. Iosef Sperber, Dr. Saul Geiger, Dr. Ad. Niederhofer, Dr. Herm. Ebner, Dr. Mos. Glaubach, Dr. Ios. Miseles, Dr. Mordko Rotfeld, Iakob Czaczkes, Mos. Seidmann, Adv. Iak. Hasenfratz, Iosef Kula, Adv. Israel Goldhagen, Abrah. Friedmann, Adv. Herm. Lifsches, Dr. Heinr. Kreisel, Dr. Wolf Riznik, Adv. Simon Stein, Osico Wolfshaut, Adv. Herm. Spasser, Adv. Laz. Fränkel, Adv. Er. Kupferberg, Adv. Izio Halpern, Adv. M. Hammer, Adv. Max Halpern, Mag. Ak. Finkental

I would be pleased to receive your comments, suggestions and questions! Edgar Hauster (bconcept@hotmail.com)

The Transfer – Deportation of Siret Jews

A few days ago, “The Jewish Files of Rădăuți” were released, a microcosm of the Jewish suffering in Romania: persecution, deportation, extermination.

Hanna Berger from Israel/USA directed my attention to Havah Ostfeld’s book “The Transfer”. It’s about the deportation of the Jews of Siret. The book, about 58 pages, is in Hebrew. Havah’s father and Hanna’s grandfather were brothers. Hanna (hannab54@verizon.net) is so generous to offer her assistance in translating this document. Thank you so much, Hanna!