Tag Archives: Videoclip

Bukovina History Conference – at the Hebrew University of Jerusalem

Thank you Irene Fishler for supplying a Hebrew language brochure (below) describing the conference coming up on March 15, 2016. The organizer’s contact information may be found a the bottom of this page:

Dr. Ronit Fischer
Center for Jewish History

 

Bukowina_Mar2016 Bukowina_Mart2016_HUJ

 

We are honored to invite you to a convention entitled:

Society and History of Bukovina
The “Multi-Kulti” district of Rumania
on
March 15, 2016
Room 15, Meyersdorf building
Mount Scopus
Jerusalem

9:00-9:30 coming together and refreshments
9:30-10:00 greetings

  • Professor Uzi Rebhun, Director of the Center for Research on Romanian Jewry
  • Mrs. Andreea PăstârnacAmbasador of Rumania in Israel
  • Professor Dror Wahrman, Dean of Humanities at the Hebrew University of Jerusalem
  • Mr. Micha Harish, Chairman of the AMIR organization.
  • Dr. Sa’ar Pauker, representative of the Pauker family.

10:00-11:15 First Session
Bukovina as a Symbol for Multi-Culturalism
Chairman: Professor Daniel Blattman Hebrew University

  • The Jews of Bukovina as a symbol for Romanian heterogeneity in the inter-war period
    Dr. Ronit Fischer, Hebrew and Haifa Universities.
  • To describe and imagine Czernowitz – Professor Ya’avetz and his town.
    Dr. Rafael Vago, Tel Aviv University
  • Back to Czernowitz, a paradox of memory and nostalgia – a historic-anthropologic approach.
    Dr. Florence Heyman, The French Research Center in Jerusalem. (CNRS-NAE).

11:45 – 13:30 Second Session
A Small District – Many Worlds of Multi-Cultural Creativity
Chairman: Dr. Amos Goldberg Hebrew University

  • What happens to the multicultural character of Bukovina after the holocaust? Paul Celan Dan Pagis, and Aharon Appelfeld. Sidra de Koven-Ezrahi, The Hebrew University.
  • The Jewish theater of Czernowitz during the transition between Romania and the Soviet Union.
    Ms. Dafne Dolinko The Hebrew University and Yad Va’Shem.
  • “My Bukowiner”. The writer Nava Semel returns to the lives of her grand parents and to the place where her family originated.

Organizer: Dr. Ronit Fischer

Souvenirs from Iași

Romulus Balazs: A documentary that explores the story of Iasi pogrom through the traces remaining today in Romania. We still need your help to finish the editing ! Click on this link to know more about the film and to help bring this film to life:

http://bit.ly/1RYiqhc

Follow the progress on Facebook @ https://www.facebook.com/souvenirsdeiasi
Follow the progress on Twitter @ https://twitter.com/souvenirsdeiasi

Six Czernowitz LiveCams

IMG_4082

Herrengasse • вул. Кобилянської • vul. kobylyanskoi

IMG_4083

Ringplatz • Центральна площа • pl. centralna

IMG_4084

Elisabethplatz • Театральна площа • pl. teatralna

IMG_4085

Ringplatz • Центральна площа • pl. centralna

IMG_4086

Franz-Josefs-Park • Соборна площа • pl. soborna

IMG_4087

Austria-Platz • Соборна площа • pl. soborna

05/23/1961: Eichmann Trial – Session 48 – Perla Mark’s Testimony

On 05/23/1961 Perla Mark, the wife of Dr. Abraham Jakob Mark, testified in Jerusalem at the Adolf Eichmann Trial. Session 48 begins with the testimony from Perla Mark who describes the burning of the main synagogue in Czernowitz and the murder of Jews including her husband, the town’s chief rabbi. The testimony from Theodor Löwenstein follows. Löwenstein describes the physical measures against the Jews in Romania including the pogroms in Jassy, Bessarabia, and Bukovina. Löwenstein gives an account of the deportations from Czernowitz to the Transnistria and Bogdanovka camps. He also gives an estimate of the number of Romanian Jews that were exterminated.

CLICK HERE FOR PERLA MARK’S TESTIMONY!

001zkath

Bila Street Memorial: http://czernowitz.ehpes.com/czernowitz6/memorial/

EHPES Bukovina Summit Vancouver 2015

image

mishak

The unseen Summit photographer, moustachioed and bearded — Mishak

IMG_9019

The boss and his assistant prepare breakfast — you might think the boss is making bacon, but it’s actually chicken. Assistant concentrates on removing omelette from pan.

IMG_9039

Having survived breakfast, it’s time for dinner — lamb shanks, mashed potatoes, brussel sprouts, all prepared by Winnie, Jerome’s consort.  Stories and breakfast; stories and dinner and stories in between.

“A Shtetl in the Caribbean”, a Roadmovie Documentary…

…across Belarus, Ukraine, Israel, USA and Curacao is now on the way to your heart and to your cinema!

Click on CC (closed caption) to turn on/off English subtitles.

Trailer A Shtetl in the Caribbean from Memphis Film & Television on Vimeo.

A SHTETL IN THE CARIBBEAN tells the compelling story of two childhood friends who grew up on Curaçao, in search for their family history in Eastern Europe.

Mark and Tsale, children of Eastern European Jews that fled to Curaçao, travel back to the home countries of their ancestors. In a documentary road-movie across Curaçao, the United States, Belarus, Ukraine and Israel, we witness their discoveries, courage and despair while they are reminded of the sacrifices their parents had to make to provide their family with a better future.

This unknown story is revealed in a journey from the desolate wastelands of Eastern Europe to the exotic Caribbean, a contrast metaphoric for the history of Mark and Tsale’s ancestors.

A SHTETL IN THE CARIBBEAN originated from a strong emotion: we are all part of the same family, no matter how different we are. The film is also an homage to Curaçao, a small island with a big heart, and a place that has been a safe haven for strangers. Only in such a place a human being can truly build a home.

FullSizeRender

BIOGRAPHY MARK WIZNITZER
Named after his two deceased grandfathers per Jewish tradition, Mark Leon Wiznitzer was born in the US and brought to Curacao as a baby. There he was called “ Buchi, ” a popular island nickname that legend dates back to the strongest African slave broken by the loss of his beloved wife, and is still often given to a native first son. In Willemstad, Mark attended the Dutch-language Hendrikschool before he moved to New York City at the age of eleven with his mother. But he returned to spend all his school vacations on Curacao, where he worked with his father in La Confianza, the family-owned department store. After studying political science at the State University of NY in Buffalo, Mark went on to complete a Masters in Foreign Service at Georgetown University. He worked in Curacao for Wiznitzer Brothers, the family’s retail and wholesale business, for a year before he was selected to join the US Department of State as a career diplomat in 1976, at which time he left Curacao for good. During his various assignments in Washington DC, Latin America and Europe, he earned awards for his performance in political and politico-military affairs, and strategic trade. After retiring in 1999, Mark completed an Executive MBA in Vienna. He was a volunteer for Barak Obama’s campaigns for the Democratic nomination and election as President. As a result of his first visit in 2010 to Vashkivtsi, Ukraine, the birthplace of the four Wiznitzer brothers, he organized his family’s restoration of the neglected Jewish cemetery there. He currently lives with his wife, Paula Goddard, in Virginia, where he recently became a volunteer advocate for senior residents of Arlington County.

BIOGRAPHY TSALE KIRZNER
Tsale Kirzner was born on Curaçao as the oldest son of Socher Kirzner and Fania Shusterman, refugees who built a home on the Caribbean island in 1948. He was named after his grandfather from his mothers side, Bezalel, who was killed by a firing squad in Mikasjevits in Belarus, as a warning to the Jewish people living in the town. Tsale went to the Hendrikschool and the Radulphus College on Curaçao, after which he moved to the US to study Sinology at Harvard University and economics at The George Washington University, graduating cum laude. Since 1974 Tsale lives in The Netherlands. Tsale is married to professor Lorraine Uhlaner and is father to five children.

Read more at: http://www.memphisfilmtv.com/een-sjtetl-in-de-cariben/?lang=en

“I Remember Them Now” by Laurence Salzmann

Blue Flower Press: In the late 1930’s, there were eight thousand Jews in Rădăuți, a small town in the Bukovina region of Romania. During 1974-76, when the photographer/filmmaker Laurence Salzmann went to Rădăuți on a Fulbright Fellowship, there were only two hundred and forty Jews among the entire population of twenty-two thousand.

“I Remember them Now” is a short film made from newly rediscovered, kodachromes and audio from the Salzmanns’ original time in Rădăuți.

A Shtetl in the Caribbean

Read more and contribute to the realization of the project at:
http://www.cinecrowd.nl/een-sjtetl-de-cariben?language=en

Mark Wiznitzer: “Language and culture are so intertwined. My father left Vascauti (Vashkivtsi, Vashkowitz) 40 km from Czernovitz in Bukovina in 1927.He attended cheder and did not have the opportunity to complete his education because he left Romania with his older brothers while in his mid-teens. But he eventually learned to do business in 7 languages, including Japanese. But Yiddish was his first language, in which he wrote to his brothers using Hebrew letters. My maternal grandmother, having finished gymnasium in Dresden where my mother was born, and her Polish-born university-educated husband, spoke German. But their other European languages came in handy as they had their other children in France and Belgium, and settled first in Colombia, and ultimately in Curaçao. To assimilate, my grandfather added “Montevenado” to his name, a Spanish translation of his surname. And so the name on his gravestone in the ancient Jewish cemetery Beit Haim Blenheim reads “Max Hirschberg Montevenado”. My mother, having received a Dutch education in Curaçao was fluent in several languages. But she did not learn Yiddish until she and my father made it through WWII in Japan, where they lived with my father’s cousin from Czernovitz and socialized with other Jews from Eastern Europe, as well as Iraq and Syria. When my parents returned to Curaçao in 1946, Yiddish came in handy as the language of the growing Ashkenazi community, which had reached a sufficient critical mass to resemble a “Shtetl”. In Curaçao we Ashkenzi Jews were callled “Polacos” because the first to arrive came from Polish Galicia, ironically from Snyatin, immediately across the Cheremosh river from, and the nearest town to, my father’s birthplace. My childhood classmate, Sherman de Jesus, lived near our community’s Shaarei Tsedek synagogue and social Club Union. He was fascinated by our community early on. A successful documentary producer and director, he is now completing a film project on the Shtetl in the Caribbean. At the link above, there is a clip of some scenes shot so far in Bukovina, Belarus and Israel.”