To Czernowitz-List Members
I am looking for members of the Switkes Family who were born or who lived in Czernowitz prior to World War II. The Switkes family was possibly related to the Tartakower family, also of Czernowitz.
Elias Switkes married Emilia Katz, a member of my family.
They were, perhaps, in Lviv and then moved from Lviv to Leipzig. Elias and Emilia were then deported from Leipzig and murdered.
Their children and / or grandchildren may have survived.
I have attached a photograph of a boy taken in the early 1900s.
I believe he may have been the son of Elias and Emilia.
Please contact me if you know anything about this family.
Can anyone identify the uniform, rank, country, and time period? This question is from Karen Silver.
Jordan is seeking background information about this envelope:
Original text by Emanuel Hacken, edited by Ruth Glasberg Gold
Dear Czernowitzians and all List members,
A brief introduction to the following subject of „Das Czernowitzer Deutsch.’
By sheer serendipity I stumbled upon a rare treasure. A few yellowed and typewriter-written pages with lots of crossed out sentences and words, as well as handwritten additions.
These pages were given to me by Dr. Hacken(deceased) during an international gathering of Czernowitzians in Miami in the winter of 1990.
Thinking that it might be of interest to our members, I took it upon myself to retype the text into a clean version and share it with you.
I hope you will enjoy and laugh a little.
This photo Hardy sent to me on 5 July 2017 — Hardy and Rachel in better times – both gone now — all too soon.
Shown here is a photo of Nurit Naeh at the Czernowitz Jewish Cemetery, May 2017. Nurit writes: “I succeeded to find the gravestone of my Grandfather’s (Carl Schafer) sister, Marie Schafer in the Jewish cemetery, and their house in Frazengasse 23 as well. Attached is a photograph of me near Marie’s gravestone.”
Gravestone of Marie Schafer, sister of my grandfather, Carl Schafer.
Yehuda Yannay (b. May 26, 1937 in Timișoara, Romania) is an Israeli-American composer, conductor, and media artist. Surviving the Holocaust times and fleeing the subsequent Communist regime, he immigrated with his parents to Israel in 1951. According to Wikipedia, Yehuda Yannay „is the first non-German composer who delved into the complex poetry of Paul Celan, a Holocaust survivor, in its original language…“
Kateryna Barylo: «Die Wächter der Vergangenheit»
Wjatscheslaw Oblotschynskyi: «Hinauf oder hinunter, halt ein mitunter»
Anar Alijew: «Mann und Frau»
Switlana Bezwerchnja: «Tritt ein in die Häuser aus blühenden Wänden»
Laura Frank, Matteo Ricci: «Auf dem Markt»
Illja Sturko: Vergänglichkeit «Der Tempel des heiligsten Herbstherzens»
Sebastian Hofmüller: «Inside of Czernowitz»
Pawlo Rychliwskyj: «Zufälligkeiten»
Steve Naumann: «Die besten Stehplätze»
Alina Mitran: «Stufen im Glockenturm aufwärts und abwärts»
Anya Styopina: «Czernowitzer Katzen»
Jan Piontkowskyj: «Blick in zwei Richtungen»
Maksym Lungu: «Gewöhnliche Dinge wahrnehmen»
Wolodymyr Hryziw: «Laternen in der nachtdunklen Stadt»