Category Archives: Ehpes

Hedwig Brenner Awarded by the Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany

A Selection of Congratulations:

Christel Wollmann-Fiedler: “Liebe Freundinnen und Freunde von Hedwig Brenner, Herr Bundespräsident Christian Wulff hat Hedwig Brenner das Verdienstkreuz am Bande des Verdienstordens der Bundesrepublik Deutschland verliehen. ‘Durch die Auszeichnung erfahren Sie eine hervorragende Würdigung für Ihr außergewöhnliches kulturpolitisches Wirken’, schrieb der Deutsche Botschafter in Tel Aviv, Herr Andreas Michaelis, im letzten Absatz seines Briefes an Hedwig Brenner. Morgen fahre ich zu meinen drei Enkelkindern nach Wien, wollte Euch/Ihnen das oben gesagte kurz mitteilen, sehr schöne Feiertage und  für das Jahr 2012 viel, viel Gesundheit, Glück und Lebensfreude wünschen.”

Irene Fishler: “Nuuu? Was sagt ihr dazu? Ich bin heute fast in Ohnmacht gefalllen, als mir Hedy den Brief vom Botschafter vorgelesen hat. Zum Glueck sagte sie mir : “Irene , setz dich hin , ich muss dir etwas sagen”. Auch sie wurde ueberrascht. Wir sind stolz auf sie. Liebe Gruesse zu allen Feiertagen!

Edgar Hauster: “WOW!!! Das ist ja großartig, liebe Hedwig! Gratuliere, herzlichen Glückwunsch, ich bin beeindruckt! […] Gut, dass unser Bundespräsident rechtzeitig noch etwas Vernünftiges gemacht hat! Ansonsten hat er hier in Deutschland einige Probleme zu bewältigen und wer weiß, ob er sie aussitzen kann?! Alles Liebe und danke für das Feiertagsgeschenk!”

Hardy Breier: “Congratulations Hedwig, we are proud!”

Marianne Hirsch: “Wow, fantastic, congratulations to our wonderful Hedy! This is so well-deserved, and such a great sign of recognition for your accomplishments, ‘kulturpolitisches Wirken”, indeed! I am so proud of you! Much love!”

Fred Weisinger: “Congratulation Hedwig Brenner, well deserved!”

Jerome Schatten: “Congratulations Hedwig on this wonderful achievement! May you live another 90 years!”

Merle Kastner: “Congratulations Hedwig – Yasher Koach! You are an example to us all. Wishing you many more years of accomplishments and in good health.”

Lucca Ginsburg: “Hedilein, das ist doch so schoen! Ich platz ganz einfach vor Stolz! I hug you and congratulate you and more than ever I am sure that you represent the best of my native city! May you live many happy and healthy years in the future and keep on making us proud! Love!”

Bruce Reisch: “A multitude of congratulations to you, Hedwig!  What an honor and so well deserved!  I’m so happy for you, and wish you continued success and happiness.”

Bruce Wexler: “Congratulations Hedy. Yasher koach! As Merle put it so wwell, you are an example to us all. Even those of us who did not live in CZ. We benefit even more then those who did live there. Your stories enlighten us!”

Establishment of Monument at Destroyed Jewish Cemetery After Trip To Czernowitz

This past May, my wife Rachelle and I visited the town and village (Mostyska,Rudnyki) where her mother’s family lived and unfortunately many members of the family died during WWII.

The region is approximatelyone hour west of Lviv. With the help of  Serhiy Bilichenko, who acted as our guide and facilitator, we found the destroyed Jewish cemetery of the area. Serhiy was instrumental in enabling us to place a monument on the site (photosattached).  He made numerous trips back to the site and persevered until the monument was in place. His righteous behavior deserves to be recognized.  We are forever appreciative to Serhiy and others who helped make this possible, including the mayor of the town, the town attorney, and the monument builder, aswell as individuals in the area who have cleared the site of weeds.

Richtige Czernowitzer

Here’s a place to continue this discussion… What discussion, you ask? The one that started with ‘Czernowitzers in categories‘ and morphed into ‘Richtige Czernowitzer’. Just leave a comment below — it’s that simple. Immediate posting, no interference, no moderation.Ask your doctor if being a ‘Richtige Czernowitzer’ is right for you. Side effects may include but are not limited to: confusion; a heightened sense of self worth; a diminished sense of self worth; chest pain; and night sweats.Jerome -a zero* CzernowitzerBTW… to leave a comment, you have to click on the ‘Comments’ link below the post. If there are no comments, the link will read ‘No Comments’; if there is one comment, it will say ‘1 Comment’; etc. This is where you need to click in order to leave a comment.j.

Czrenovitzer Fraint Mir Heiben on.

Liebe Czernowitzer Fraint.Di letste tzwai wochenseinen gevein schvere teig far yeden einem,as mir hoben gueendiktmit di holushkes und ungehoiben sich tzu dermanen in di fargangene yurn es ist uns alleshveir guevoren of dein hartz.

Dear Czernowitzer friends; the last two weeks were difficult days for all of us, as we did finish with the holushkes, and then started to go back to the bygone years, and all of us got heavy hearts.

Mein zugt as es ist shver tzu zain a yid, und dus ist emes. Mir leben mit di gedanke fun di shlejte tzaitn und mir vilen nisht farguesen dus vus hot pasirt.

They say is difficult to be Jewish, and t is true. We live with our remembrances of the bad times and we don’t want to forget what happened

A teil fun uns vilen moichel zein und andere pushet vilen nisht . Yeider einer hot dos recht tzu denken vi er vil und men darf keinem nisht bashuldigen, vail beide zeine gerecht.

Some of us want to forgive, and some simply don’t want to. Every one has the right to think as he pleases, and we can’t Judge them because both are right.

Maine fraint mir veisen as di welt hotuns nischt lieb, un es drikzij ois in farshidene vegen, ober men ken gurnisht oder zeir veinik ton, men mus leben vaiter und mir turn zij nisht losen mit di fis treiten.

My friends, we know that the World doesn’t like us, and we perceive it in different ways, but there is nothing we can do about it or very little, life has to go on and we should not allow to be trampled by any body.

Mir darfen gein Vaiter,und un halten ales vus hot uns gebracht bis aher.Mentur gurnisht farliren, mir darfen vainen und lachn, mir darfen zeij delectiren mit di machulem vus unzer muters und babes hoben far uns guemacht, mit unzere vitzn und zeir vichtig unsere gelibteyidishe shprach.Lo mir ale eneinemtun vusmir kenen kedei zi zol nisht engantsenuntergein.

We have to continue, and keep every thing that has brought us up to this time. We should not get anything lost, we have to laugh, and cry, we have to enjoy the wonderful feasts that our mothers and grand mothers made for us, our Jokes and above all our beloved Yiddish language. We should all together, do as much as we can, so that it does not disappear all together.

Vus epes mir velen tienis tumet beser vi gurnisht, und tumet kemen es farbesern.

What ever we can do is always better than nothing, and we can always improve it.

Eich vil hofen as ale veren mier hobn a Grosse anue, naches und freit fun dos vos mir heibn haint un.

I want to hope that all of us are going to have great pleasure and joy from what we are starting to day.

A sheinem grus far ale: Isidoro

With kind regards for every body, Isidoro,

Isidoro Zaidman

Isidoro@racsa.co.cr